joi, 25 aprilie, 2024

Special Arad Logo

    Mi-era dor de greșelile frumoase. De acelea pe care le simți cu sufletul

    de Mihai Todoca | 8 iunie 2021, 2:19 PM | Povești despre oameni

    0

    Câteva milioane de români nu mai trăiesc în țara lor, România. Conform unui Raport al Imigrației Internaționale, principalele motive de emigrare sunt veniturile mici, lipsa unui loc de muncă decent și a stabilității, calitatea slabă a clasei politice și bineînțeles, corupția.

    Cred că mai toți avem un prieten, rudă sau cunoștință care a plecat din țară încercând să-și facă un rost mai bun în viață. Nu toți au și rămas în țările respective, unii întorcându-se după ce au strâns niște bani. Bineînțeles că aici nu voi face referire la românii care au plecat în alte țări doar pentru a-și continua activitatea infracțională, ci voi vorbi despre românii care pleacă „dincolo” și, ca să folosesc termeni uzuali, „trag tare” pentru a se întoarce înapoi în țară și să pună bazele a ceva. Indiferent că e o afacere mai mică, un proiect mai amplu sau doar dorința de a-și face o casă fără a fi supuși presiunii contractării unui credit.

    Acești români, în unele situații au ajuns subiect de presă. Pornind cu problemele alegerilor prezidențiale când a câștigat Iohannis și până la senatorul PSD din Giurgiu, Nicolae Bădălău care și-a încercat talentele vocale la o petrecere, cu versurile : „Să vină diaspora / Că noi ne pișăm pe ea”.

    În timpul protestelor împotriva modificării codurilor penale s-a produs o scindare cumva, diaspora nemaifiind percepută ca grupul de români stabiliți (definitiv sau temporar) în alte țări, ci o armă a statului paralel. Și nici măcar despre asta nu doresc să vă vorbesc, chiar dacă am cam lungit puțin preambulul.

    kjyf

    Vreau să vă vorbesc despre o postare pe Facebook, mai mult o întrebare pusă de o româncă pe grupul „Români în Manchester Anglia UK” care sună așa:

    „Bună ziua! Îmi puteți recomanda pe cineva care transportă colete dor to dor (Manchester – Craiova)”

    Am văzut și eu greșeala de scriere, corect fiind „door to door” , și am văzut că are mai multe răspunsuri. Imediat m-am gândit că vor fi mai mulți care să o corecteze, dar nu a fost așa. Nici o persoană nu a corectat-o, ci au dat diverse nume de persoane sau companii care transportă colete…. dor to dor… Și atunci am citit altcumva textul. L-am citit în română: „de la un dor la alt dor”. Nu știu dacă persoana respectivă a dorit să facă jocul acela de cuvinte, însă pentru mine a fost o greșeală frumoasă. Știm că termenul de „dor” nu are o traducere exactă în alte limbi și recitind din nou „dor to dor” a început să sune mai frumos. Pentru mine a dat o greutate sentimentală specială întrebării, poate de aceea nu a mai corectat-o nimeni și sincer era păcat să o facă.

    Așa mi-am adus aminte de demersul lui Lights On Romania din 2019, unde fondatorul Andi Daiszler a montat o instalație luminoasă în Londra pe care scria : „Mi-e dor de tine”.

    Răspunsul nu a întârziat să apară, iar la Cluj pe podul Elisabeta se putea vedea: „Și mie”.

    Însă mie îmi place mai mult greșeala frumoasă pe care a făcut românca din Manchester, deoarece captează într-un singur cuvânt ceea ce e foarte dificil de transpus într-o explicație, iar dex online o face, din punctul meu de vedere, dar marginal: „Dorință puternică de a vedea sau de a revedea pe cineva sau ceva drag, de a reveni la o îndeletnicire preferată; nostalgie”.

    Dorul… e ceva ce acaparează toate simțurile, îți creează amintiri olfactive, imagini, mirosuri, gusturi, experiențe emoționante. E o durere frumoasă despărțită de un fir subțire de limita suferinței.

    Vă spun că îmi era dor de greșeli din acestea.

     

    Urmărește Special Arad și pe Google News, Twitter, LinkedIn și Instagram!

    Distribuie articolul

    Scrie un comentariu

    8 + 4 =

    Redacția Special Arad își rezervă dreptul de a selecta și a modera comentariile în funcție de relevanța lor față de subiect. Comentariile care nu fac referire la subiectul prezentat nu vor fi aprobate. De asemenea, răspunderea juridică aparține autorului comentariului.