Cine nu a auzit despre pseudonimul „Avocatul 31” nu a văzut filme piratate. Din păcate, avocatul iubitor de filme a murit
Devenit celebru ca traducător de filme piratate, cunoscut sub pseudonimul Avocatul 31, Remus Cătălin Grigorescu a murit după o grea suferință, la 50 de ani. Puțină lume știe că bărbatul era în viața reală avocat.
Remus era celebrul traducător al cărui pseudonim era văzut la începutul sau finalul filmelor piratate, Avocatul 31, scrie click.ro.
Avocatul 31 a făcut pionierat în materie de subtitări. Datorită lui românii puteau să urmărească seriale noi, pe care canalele de televiziune nu le difuzau. Astfel, rețelele cu producții piratate erau singura resursă disponibilă publicului din România.
Pe pagina sa de Facebook, acesta se descria ca un mare amator de filme pe care le traducea pentru o scară largă a publicului, fiind apreciat pentru acuratețea textelor sale.
„Am marea pasiune (nebunie, de fapt a depășit stadiul de pasiune) traducerea filmelor. Orice subtitrare în care vedeți Avocatul31 este tradusă de mine.
Nu sunt traducător profesionist, sunt avocat, însă fac asta de mult timp și cred că o fac destul de bine. Dețin site-ul www.subtitrari-noi.ro, cel mai bun site de subtitrări, evident”, scria bărbatul pe site-ul pe care îl deținea.
Comentariile portalului
Am văzut ceva asemănător în Prizren-Kosovo, în, 2019. Erau îmbrăcate cu ele tulpinile pomilor din zona pietonala. Din cate îmi amintesc, era un proiect scolar.
Frumos.Un OM cu suflet URIAS. Felicitāri
O mare parte sunt plamaditi sub sutana lui Noghiu urmașul patriarhului Daniel sau 50 cent vedetă la polivalentă cu 3 mii de zombi. CredeNumai și nu cerceta Votează PLN Da Construim. (...)