Răspunde la orice cu „Omelette du fromage” ca să pari de-a dreptul cretin





Copilăria noastră e o minciună toată. Dexter, eroul nostru de pe Cartoon Network, nu e chiar atât de geniu cum credeau unii. Ori, în orice caz, franceza „implantată” în creier de computerul lui super-șmecher scârțâia rău…
Omelette du fromage înseamnă omletă de brânză.
Corect este Omelette au fromage – omletă cu brânză.
Dar de unde a pornit acest maglavais de cuvinte – pe care producătorii „Dexter’s Laboratory” au ridicat-o la rang de artă lingvistică (să-i zicem așa)?
Steve Martin (în vremurile în care nu era încă actor, ci doar comediant) este responsabilul pentru această eroare. A folosit această sintagmă în albumul său de comedie, la sfârșitul anilor ’70, în care se dădea mare cu cunoștintele sale în limba franceză, spunând că asta își comandase de fiecare dată la micul dejun. Nu se știe dacă e o greșeală nevinovată sau a pronunțat cuvântul greșit cu intenție.
Comentariile portalului
Așa cu ne-am obișnuit în ultimii zeci de ani, și de această dată trebuie sa alegem răul cel mai mic. Este interesant de remarcat cum s-a pus (...)
Lipseste d-l Tokes Laszlo din lista aia, era cel mai relevant reprezentant al unei "Biserici maghiare", interesant cum unii iredentisti fac pe altii extremisti in schimb e fascinant cum este (...)
Bai prostule nu George Simion este de vina ci gunoaie care gândesc că ține adică UE cara vrea distrugerea României și a Poporului Român prin reprezentanții (...)